"Coronar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to crown", y "pilar" es un sustantivo que se puede traducir como "pillar". Aprende más sobre la diferencia entre "coronar" y "pilar" a continuación.
Después de tres días de arduo ascenso, el alpinista coronó la montaña.After three days of arduous ascent, the climber reached the summit of the mountain.
Una estrategia para ganar en las damas es coronar el mayor número de fichas posible.A strategy for winning at checkers is to queen as many pieces as possible.
Cuando llevaron a Alma a la sala de partos, ya el bebé había comenzado a coronarse.When they took Alma to the delivery room, the baby had already started crowning.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
La renovación de los pilares debe preservar el estilo original del edificio.The renovations of the pillars must be in keeping with the original style of the building.