vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Core" es un sustantivo que se puede traducir como "el centro", y "room" es un sustantivo que se puede traducir como "la habitación". Aprende más sobre la diferencia entre "core" y "room" a continuación.
core(
kor
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el centro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Ew, there's a worm in the core of this apple.Guácala, hay un gusano en el centro de esta manzana.
The Earth's core is extremely hot.El centro de la Tierra está extremadamente caliente.
b. el núcleo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
We need to find a way of cooling the core of the reactor in an emergency situation.Necesitamos encontrar una manera de enfriar el núcleo del reactor en caso de emergencia.
a. el corazón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Only the core of the fruit was left on the plate.Solo quedó el corazón de la fruta en el plato.
a. el meollo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The core of the problem is that your father doesn't approve that we are getting married.El meollo del problema es que tu padre no aprueba que nos casemos.
a. los abdominales
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
This exercise is great for your core.Este ejercicio es muy bueno para los abdominales.
b. los músculos del abdomen
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Engage your core so you don't hurt yourself.Ejercita los músculos del abdomen para que no te lastimes.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. quitar el corazón a
Some people don't peel or core apples.Algunas personas ni pelan ni le quitan el corazón a las manzanas.
b. deshuesar (frutas de hueso)
I cut my finger when I was trying to core a peach.Me corté el dedo tratando de deshuesar un melocotón.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. central
Our core problem is that we can't access the database.Nuestro problema central es que no podemos acceder a la base de datos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
room(
rum
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la habitación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
My room is very comfortable.Mi habitación es muy cómoda.
b. el cuarto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
My brother's room has blue walls.El cuarto de mi hermano tiene paredes azules.
c. la sala
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I think the break is over; let's go back to the room.Creo que ya se acabó el descanso; vamos a regresar a la sala.
d. la pieza
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
They have an apartment with three rooms.Tienen un departamento de tres piezas.
e. la recámara
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(cuarto de dormir) (Andes)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Your books are in the other room.Tus libros están en la otra recámara.
f. el dormitorio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(cuarto de dormir)
The girls are studying in their room.Las niñas están estudiando en su dormitorio.
a. el sitio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
There is no room left for my shoes!¡No queda sitio para mis zapatos!
b. el espacio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The hotel says it doesn't have room for us.Dice el hotel que no tiene espacio para nosotros.
c. el lugar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Can you move over a little? - Sorry, there's no room left.¿Te puedes hacer un poco para allá? - Lo siento; ya no hay lugar.
d. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(Andes)
Look at all the room there is in this stadium.Mira todo el campo que hay en este estadio.
a. el lugar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
There's no room for error.No hay lugar para el error.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. hospedarse
I won't room with such an arrogant person.No me hospedaré con alguien tan arrogante.
b. compartir una habitación
Are you going to room with somebody?¿Vas a compartir una habitación con alguien?
c. vivir con
In college, I roomed with my best friend.En la universidad viví con mi mejor amiga.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.