vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Conviene" es una forma de "convenir", un verbo intransitivo que se puede traducir como "to be advisable". "Acuerda" es una forma de "acordar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to agree". Aprende más sobre la diferencia entre "conviene" y "acuerda" a continuación.
convenir(
kohm
-
beh
-
neer
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to be advisable
Conviene ponerse protector solar para salir a la calle.It's advisable to put on sunscreen before going out in the street.
b. to be a good idea
No conviene que vayas sola por la calle de noche.It's not a good idea for you to walk down the street on your own at night.
c. to be worth
Conviene considerar la posibilidad de hacer ventas en línea.It would be worth considering the possibility of selling online.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Creo que esto es lo que conviene hacer.I think this is what we should do.
Conviene que no se pierda de vista lo que queremos conseguir.We should not lose sight of what we want to achieve.
a. to suit
Elige un día que te convenga para venir aquí.Choose a day that suits you to come here.
b. to be convenient
Puedes contactarme cuando te convenga.You can contact me whenever it's convenient for you.
a. to do good
Te conviene guardar reposo unos días más.It would do you good to rest for a few more days.
b. to do well
Te convendría recordar quién soy yo.You would do well to remember who I am.
c. to be in the interest of
No le conviene a la industria farmacéutica que alguien se entere de esto.It isn't in the pharmaceutical industry's interest for anyone to find out about this.
d. to be good for
Esta vida no me conviene. Ya sé que me hace daño.This lifestyle isn't good for me. I know it's harming me.
e.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
A Enrique le podría convenir probar estos remedios naturales.Enrique might find it worth his while trying these natural remedies
Me convendría relajarme un poco.I could do with some relaxation.
a. to agree on
Convinimos en la necesidad de luchar contra el cambio climático.We agreed on the need to fight against climate change.
b. to agree to
Los partidos convinieron en adelantar las elecciones unos meses.The parties agreed to delay the elections by a few months.
c. to agree
Todos convinieron en que el turismo representaba la mejor oportunidad de generar empleos en la región.Everyone agreed that tourism offered the best chance of generating employment in the region.
a. to agree
Mi madre convino en que yo tenía razón.My mother agreed that I was right.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to agree (precio o fecha)
La empresa convino el sueldo con el trabajador antes de firmar el contrato.The company agreed the salary with the employee before the contract was signed.
b. to agree on
Hemos convenido un precio mínimo.We've agreed on a minimum price.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Horario a convenir entre la empresa y el estudiante.Hours to be agreed between the company and the student.
Vendo libro de segunda mano. Precio a convenir.Second-hand book for sale. Price negotiable.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
acordar(
ah
-
kohr
-
dahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to agree (seguido de un verbo)
Las dos empresas acordaron reducir su consumo de energía.The two companies agreed to reduce their energy consumption.
b. to agree on (seguido de un sustantivo)
Tendremos que acordar los pasos necesarios para concluir las negociaciones.We will have to agree on the steps needed to bring the negotiations to a close.
2. (recordar)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to remind
Le acordé a mi jefe que tiene una reunión a las cuatro.I reminded my boss that he has a meeting at four.
3. (otorgar)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to award
Esta noche durante la cena le acordarán el premio por mejor novela.Tonight at the dinner they will award him the prize for best novel.
acordarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to remember
Antonio dice que no se acuerda de ella.Antonio says he doesn't remember her.
Me acuerdo que la primera vez que vi "El imperio contraataca", lloré al final.I remember that the first time I saw "The Empire Strikes Back", I cried at the end.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.