RESPUESTA RÁPIDA
"Congrats" es una interjección que se puede traducir como "¡felicidades!", y "congratulations" es un sustantivo plural que se puede traducir como "felicidades". Aprende más sobre la diferencia entre "congrats" y "congratulations" a continuación.
congrats(
kuhn
-
grahts
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
1. (coloquial) (elogio)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. ¡felicidades!
I heard about your promotion at work. Congrats!Me enteré de tu ascenso en el trabajo. ¡Felicidades!
c. ¡enhorabuena! (España)
Regionalismo que se usa en España
Congrats! You'll make a great mother.¡Enhorabuena! Serás una madre excelente.
congratulations(
kuhn
-
grah
-
juh
-
ley
-
shihnz
)Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
1. (elogio)
b. enhorabuena (España)
Regionalismo que se usa en España
Congratulations on your new baby!¡Enhorabuena por el recién nacido!