"Clack" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "tabletear", y "hum" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "tararear". Aprende más sobre la diferencia entre "clack" y "hum" a continuación.
I couldn't take a nap because the builders were clacking away outside my window all afternoon.No pude echar una siesta porque los albañiles repiqueteaban fuera de mi ventana toda la tarde.
Where are the kids? - They're in the game room. I can hear them clacking in there.¿Dónde están los niños? - Están en la sala de juegos. Los puedo oír charlando.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The clack of a typewriter could be heard. Other than that, everything was silent.Se oía el tableteo de una máquina de escribir. Fuera de eso, reinaba el silencio.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I love the first day of school. I've missed the clack of the kids on the playground.Me encanta el primer día de la escuela. Me ha hecho falta la cháchara de los niños en la zona de juegos.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The hum of the refrigerator was louder than ever, so we called the repairman.El zumbido del refrigerador nunca había sido tan fuerte, así que llamamos al técnico.