vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Cerco" es una forma de "cerco", un sustantivo que se puede traducir como "siege". "Reja" es un sustantivo que se puede traducir como "bars". Aprende más sobre la diferencia entre "cerco" y "reja" a continuación.
el cerco(
sehr
-
koh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. siege
El ejército puso cerco a la ciudad para que nadie pudiera salir.The army laid a siege to the city so that no one could leave.
a. ring
El cerco que ha dejado la botella de vino en el mantel será difícil de limpiar.The ring left by the wine bottle on the tablecloth will be difficult to remove.
a. halo
En la foto era visible el cerco del sol.In the picture I took you could see the halo of the sun.
4. (valla)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. fence
Los animales derribaron el cerco y se dirigieron a la carretera.The animals knocked down the fence and headed for the road.
b. hedge
Los jardineros dieron divertidas formas al cerco que rodeaba la casa.The gardeners shaped the hedge around the house in funny shapes.
5.
Una palabra o frase que es usada por expertos, profesionales o académicos en un campo particular (p. ej. esdrújula).
(técnico)
(aro)
a. rim
El cerco de la rueda estaba defectuoso y por eso la bici no andaba bien.The rim of the wheel was faulty and that's why the bike didn't work well.
a. frame
El cerco no sustentaba la ventana porque no estaba bien hecho.The frame couldn't support the window because it wasn't well done.
a. group
El cerco de personas que rodeaba el monumento era enorme.The group of people surrounding the monument was huge.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la reja(
rreh
-
hah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. bars (plural)
Voy a poner una reja en la ventana del apartamento por seguridad.I'm going to put some bars on my apartment window for safety.
b. grille
El cajero coló el billete de lotería por la reja.The cashier slipped the lottery ticket through the grille.
a. railing
Se apoyó en la reja del jardín para hablar con su vecino.She leaned against the railing of the garden to talk to her neighbor.
a. plowshare
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
El granjero afiló la reja antes de salir al campo.The farmer sharpened the plowshare before going out into the field.
b. ploughshare
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
El mulo se paró porque la reja se había trabado en una roca.The mule stopped because the ploughshare had got caught on a rock.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.