vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Cara" es una forma de "cara", un sustantivo que se puede traducir como "face". "Pelo" es una forma de "pelo", un sustantivo que se puede traducir como "hair". Aprende más sobre la diferencia entre "cara" y "pelo" a continuación.
la cara(
kah
-
rah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. face
Le acarició la cara dulcemente para despertarla.He caressed her face sweetly to wake her up.
a. side
Recuerden escribir sobre las dos caras del papel.Remember to write on both sides of the piece of paper.
Son dos caras de la misma moneda.They are two sides of the same coin.
b. face
Decidieron escalar la cara norte de la montaña.They decided to climb the north face of the mountain.
a. look
No pongas esa cara después de toda la suerte que has tenido.Don't give me that look after all the luck you've had.
El pasajero tiene mala cara.The passenger doesn't look well.
a. nerve
¡Qué cara más dura tienes!You have some nerve!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el pelo(
peh
-
loh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. hair
Había un pelo en la sopa, ¡qué asco!There was a hair in my soup, disgusting!
a. hair
Mi prima tiene el pelo rubio ceniza natural.My cousin has natural ash blonde hair.
b. fur
El pelo de los osos no es tan suave como parece.Bear's fur is not as smooth as it looks.
c. coat
Tienes que cepillarle el pelo a tu perro para eliminar los pelos sueltos.You have to brush your dog's coat to remove any loose hair.
d. down
Es alérgico al pelo del melocotón.He's allergic to peach down.
e. nap
Cepilla el pelo de la manta para que se mantenga suave.Brush the nap of the blanket to keep it soft.
f. pile
Usa un spray para limpiar el pelo de la alfombra.Use a spray to clean the carpet pile.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(un poco)
a. dash
Añade un pelo de aceite al agua para cocinar la pasta.Add a little dash of oil to the water to cook the pasta.
b. bit
Empujé el baúl con todas mis fuerzas, pero no se movió ni un pelo.I pushed my weight against the chest, but it didn't move a bit.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.