vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Canchas" es una forma de "canchar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to grind". "Templos" es una forma de "templo", un sustantivo que se puede traducir como "temple". Aprende más sobre la diferencia entre "canchas" y "templos" a continuación.
canchar(
kahn
-
chahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. to grind (yerba mate)
Los peones están canchando la yerba en una barraca.The workers are grinding mate leaves in a shed.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
2. (anticuado) (esquivar los golpes) (Andes) (Cono Sur)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
a. to dodge your rival (en una pelea con cuchillo)
Zoilo canchaba con movimientos rápidos.Zoilo would dodge his rivals with quick moves.
el templo(
tehm
-
ploh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. temple
Las Iglesias, las sinagogas y las mezquitas son templos de culto religioso.Churches, synagogues, and mosques are temples for religious worship.
Los mirmidones saquearon y quemaron el templo de Apolo.The Myrmidons sacked and burned the temple of Apollo.