"Cagar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to shit", y "cagarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to shit oneself". Aprende más sobre la diferencia entre "cagar" y "cagarse" a continuación.
¡Ese tipo se está cagando! - Pues, sí. Digo, el otro boxeador está enorme.That guy is totally shitting himself! - Well, yeah. I mean, the other boxer is huge.
¡Ese tipo se está cagando! - Pues, sí. Digo, el otro boxeador está enorme.That guy is totally shitting himself! - Well, yeah. I mean, the other boxer is huge.