vs
RESPUESTA RÁPIDA
"But" es una conjunción que se puede traducir como "pero", y "magnetic" es un adjetivo que se puede traducir como "magnético". Aprende más sobre la diferencia entre "but" y "magnetic" a continuación.
but(
buht
)Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
2. (enfático)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
3. (solamente)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
5. (objeción)
magnetic(
mahg
-
neh
-
dihk
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (física)
a. magnético
MRI scanners make use of very powerful magnetic fields, which means you need to keep metal objects away from them.Los escáneres IRM utilizan campos magnéticos muy poderosos; por esto hay que guardar alejados los objetos metálicos.
a. magnético
These days you can get badges with magnetic fasteners that don't damage your clothing.Actualmente hay pines con cierre magnético que no dañan la ropa.
3. (figurado) (encantador)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. magnético
Charles seems to have a magnetic attraction for women; perhaps it's because of his sense of humor.Charles parece tener una atracción magnética para las mujeres; quizás sea por su sentido de humor.
b. lleno de magnetismo
Adriana is a charming and intelligent woman with a magnetic personality.Adriana es una mujer encantadora e inteligente que tiene una personalidad llena de magnetismo.