vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Boiler" es un sustantivo que se puede traducir como "la caldera", y "furnace" es un sustantivo que se puede traducir como "el horno". Aprende más sobre la diferencia entre "boiler" y "furnace" a continuación.
boiler(
boy
-
luhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la caldera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I turned the temperature up on the boiler.Subí la temperatura de la caldera.
b. el calentador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
When I have trouble with my boiler, it's usually because the water pressure has dropped.Cuando tengo problemas con el calentador, suele ser porque bajó la presión del agua.
c. el bóiler
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en México
(México)
We saved a lot on our electric bill by switching to a gas boiler.Ahorramos mucho en el recibo de luz cuando nos cambiamos a un bóiler de gas.
d. el calefón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
Can we turn down the boiler?¿Podemos bajar el calefón?
e. el calefont
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
Do you know someone who can repair my boiler?¿Conoces a alguien que me pueda arreglar el calefont?
f. la terma
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Perú
(Perú)
We need a new boiler.Necesitamos una terma nueva.
g. el termotanque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(Cono Sur)
I showered with cold water because I forgot to turn the boiler on.Me duché con agua fría porque se me olvidó prender el termotanque.
a. la caldera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Some people believed that a boiler explosion was what set off the Spanish American war.Algunas personas creen que la explosión de una caldera fue lo que desató la Guerra hispano-estadounidense.
3.
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(dispositivo para lavar ropa)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. el caldero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
My grandmother used to do the laundry in a copper boiler.Mi abuela lavaba la ropa en un caldero de cobre.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
furnace(
fuhr
-
nihs
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el horno
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
A blast of heat hit my face as Dave opened the door of the furnace.Una ráfaga de aire caliente me dio en la cara cuando Dave abrió la puerta del horno.
The new furnace will increase steel production in the factory by 50%.El nuevo horno incrementará la producción de acero de la fábrica en un 50%.
a. la caldera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Our new furnace has the highest energy efficiency rating.Nuestra nueva caldera tiene la tasa más alta de eficiencia energética.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.