vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Be going to" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "ir a", y "will" es un sustantivo que se puede traducir como "la voluntad". Aprende más sobre la diferencia entre "be going to" y "will" a continuación.
be going to(
bi
go
-
ihng
tu
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (en general)
a. ir a
Susan and Andrew are going to get married next month.Susan y Andrew van a casarse el mes que viene.
will(
wihl
)Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p. ej. Yo he ido.).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
It will be done by tomorrow.Estará hecho mañana.
My package will arrive in a couple of days or so.Mi paquete llegará en un par de días.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la voluntad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Her will helped her achieve her dream.Su voluntad la ayudó a cumplir su sueño.
3. (derecho)
a. el testamento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He is not named in his mother's will.No aparece en el testamento de su madre.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).