vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Babe" es un sustantivo que se puede traducir como "cariño", y "I love you" es una frase que se puede traducir como "te quiero". Aprende más sobre la diferencia entre "babe" y "I love you" a continuación.
babe(
beyb
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. cariño
Babe, can you hold my hand?Cariño, ¿puedes tomar mi mano?
I don't know you, so don't call me "babe."No te conozco, así que no me digas "cariño."
2. (coloquial) (mujer atractiva)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. la chica linda (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
What a babe!¡Qué chica linda!
b. la mamacita (F) (coloquial) (Latinoamérica)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Jerry's new girl is a real babe.La nueva chica de Jerry es una verdadera mamacita.
c. el bombón (M) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Ms. Gonzalez is a total babe.La señorita González es un bombón total.
d. el jamón (M) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Hey, don't call my mom a babe!¡Oye! No le llames jamón a mi mamá.
3. (infante)
a. el bebé (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The babe was not even born when they decided to name him Paul.Ni siquiera había nacido el bebé cuando decidieron llamarlo Paul.
b. el rorro (M) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
The babe is crying.El rorro está llorando.
I love you(
ay
luhv
yu
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. te quiero (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
I love you no matter what.Te quiero pase lo que pase.
b. te amo (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Saying "I love you" is a big step in a relationship.Decir "te amo" es un momento importante en una relación.
c. lo quiero (formal) (masculino) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
I love you more than you love me.Lo quiero más de lo que usted me quiere a mí.
d. la quiero (femenino) (formal) (singular)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
I love you. I really do. - You're making me blush.La quiero. En serio. - Me haces sonrojar.
e. lo amo (formal) (masculino) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
I love you, Mr. Miller, but I don't want to be in a relationship right now.Lo amo, Sr. Miller, pero por ahora no quiero estar en una relación.
f. la amo (femenino) (formal) (singular)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
I know you're my boss, but I love you.Sé que usted es mi jera, pero la amo.
a. los quiero (masculino o de ambos géneros) (plural)
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
You're my parents and I love you, but I have to live my own life.Son mis padres y los quiero, pero tengo que vivir mi vida.
b. las quiero (femenino) (plural)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
I love you, girls! I'm glad to be part of this wonderful team.¡Las quiero, chicas! Me alegra formar parte de este maravilloso equipo.
c. los amo (masculino o de ambos géneros) (plural)
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
I love you with all my heart, my darlings!¡Los amo de todo corazón, queridos!
d. las amo (femenino) (plural)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
I love you more than you could ever imagine.Las amo más de lo que pueden imaginar.