RESPUESTA RÁPIDA
"Atención" es un sustantivo que se puede traducir como "attention", y "verbo" es un sustantivo que se puede traducir como "verb". Aprende más sobre la diferencia entre "atención" y "verbo" a continuación.
atención(
ah
-
tehn
-
syohn
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (interés)
a. attention
Si el asunto no es importante, no merece la atención del gerente.If it isn't an important issue, it doesn't warrant the manager's attention.
2. (cortesía)
a. kindness
Este señor me hizo la atención de pagarme la cerveza.This gentleman did me the kindness of paying for my beer.
b. attention
Tanta atención por parte de los camareros me resulta abrumadora.I find all the attention from the waiting staff overhwelming.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Es muy bonito que tengas una atención con tu abuela llevándole flores.It was very thoughtful of you to take your grandmother flowers.
Julia y su marido nos hicieron la atención de invitarnos para celebrar su aniversario en familia.Julia and her husband were kind enough to invite us along to celebrate their anniversary with them.
3. (servicio)
a. service
Nos gustó mucho la atención que recibimos en este hotel.We were very pleased with the service we received at this hotel.
b. attention
Creo que mi hijo se ha roto la nariz y necesita atención inmediata.I think my son has broken his nose and needs immediate attention.
c. treatment
Les escribo para agradecerles la atención excelente que recibí cuando me ingresaron en el hospital hace poco.I'm writing to thank you for the excellent treatment I received when I was hospitalized not long ago.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
interjección
4. (para informar)
a. your attention, please
¡Atención! El tren saldrá en cinco minutos.Your attention, please! The train will depart in five minutes.
b. attention, please
¡Atención! Si se encuentra un médico a bordo, le rogamos que se presente en el salón principal.Attention please! If there's a doctor on board, please make your way to the main lounge.
5. (para advertir)
a. look out
¡Atención! Lanzan piedras.Look out! They're throwing stones.
b. watch out
¡Atención! Tiene un cuchillo.Watch out! He's got a knife.
c. danger
¡Atención! Precipicio.Danger! Precipice.
d. warning
¡Atención! Pavimiento inestable.Warning! Unstable road surface.
e. beware
¡Atención! Perro peligroso.Beware! Dangerous dog.
6. (militar)
a. attention
Escuadra, ¡atención!Squad, attention!
atenciones
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
7. (cortesías)
a. attention
Mi hermano nos colmó de atenciones mientras estuvimos en su casa.My brother showered us with attention when we were staying at his home.
b. attentions
No hay manera de agradecerle a Antonio todas sus atenciones.I can't thank Antonio enough for all his attentions.
Copyright © Curiosity Media Inc.
verbo(
behr
-
boh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (gramática)
a. verb
La mayoría de los verbos ingleses son regulares.Most English verbs are regular.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(lenguaje)
a. language
Reconocí que era una obra de Shakespeare por su verbo.I knew it was one of Shakespeare's works from the language.
b. speech (hablado)
No es un hombre adinerado, pero su verbo revela que es de buena familia.He's not a wealthy man, but it's clear from his speech that he comes from a good family.
c. diction (literatura)
Homero nos presenta su visión de la naturaleza a través de un verbo poético.Homer uses poetic diction to present us with his vision of nature.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Es un orador de verbo muy fluido.He's a very articulate speaker.
La casera era una señora de verbo rudo.The landlady was a rough-spoken woman.
3.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(palabras)
a. words
Los libros nos permiten escuchar el verbo de los filósofos y escritores del pasado.Books allow us to hear the words of philosophers and writers from the past.
4. (religioso)
a. Word
El Verbo se hizo carne.The Word was made flesh.
Copyright © Curiosity Media Inc.