vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Asilado" es un sustantivo que se puede traducir como "refugee", y "refugiado" es un adjetivo que también se puede traducir como "refugee". Aprende más sobre la diferencia entre "asilado" y "refugiado" a continuación.
el asilado, la asilada(
ah
-
see
-
lah
-
doh
)Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
a. refugee
Su hermana emigró a Europa y vive como asilada política en España.His sister emigrated to Europe and now lives as a political refugee in Spain.
a. inmate
Los asilados del hogar de ancianos pueden disfrutar ahora de este jardín, que es regalo de un benefactor anónimo.The nursing home inmates can now enjoy this garden, that is a present from an anonymous benefactor.
refugiado(
rreh
-
foo
-
hyah
-
doh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. refugee
Los inmigrantes refugiados no están recibiendo el trato que se merecen.The refugee immigrants are not being treated as they deserve.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
a. refugee
Los refugiados de Siria huyen de la violencia de su país.Syrian refugees are fleeing from the violence in their country.