RESPUESTA RÁPIDA
"Para" es una forma de "para", una preposición que se puede traducir como "for". "Aplicar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to apply". Aprende más sobre la diferencia entre "aplicar" y "para" a continuación.
aplicar(
ah
-
plee
-
kahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (poner una sustancia)
a. to apply
Aplique la loción en el brazo y extiéndala de manera uniforme.Apply the lotion to your arm and spread it evenly.
b. to put on
La maquilladora aplica maquillaje a los actores antes de la filmación.The makeup assistant puts makeup on the actors before shooting.
c. to give
Aplica una segunda capa de pintura a la mesa y déjala secar.Give the table a second coat of paint and let it dry.
d. to administer
Para este tipo de cirugía tenemos que aplicar anestesia.For this type of surgery, we need to administer an anesthetic.
2. (implementar)
a. to apply
Vamos a aplicar un nueva estrategia para obtener mejores resultados.We're going to apply a new strategy to achieve better results.
b. to put into practice
En la sala de emergencias aplicas lo que aprendiste en clase.In the emergency room, you put into practice what you've learned in school.
c. to use (un método o una técnica)
El método aplicado resultó ser el más efectivo.The method used proved to be the most effective.
d. to impose (castigo)
El juez aplicó fuertes sanciones por comercio ilegal.The judge imposed strict sanctions for illegal commerce.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3. (presentar solicitud)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to apply
No cumplo los requisitos necesarios para aplicar a una beca en Harvard.I don't meet the requirements to apply for a scholarship at Harvard.
aplicarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
4. (esmerarse)
a. to apply oneself
Tengo que aplicarme en los estudios si quiero graduarme el año que viene.I have to apply myself to my studies if I want to graduate next year.
Copyright © Curiosity Media Inc.
para(
pah
-
rah
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
preposición
1. (usado para indicar motivo o diseño)
a. for
Lo hice para ti.I did it for you.
Estas vitaminas son para niños.These vitamins are for children.
2. (usado para indicar finalidad)
a. for (seguido del gerundio)
Lo quiero para cocinar la pasta.I want it for cooking the pasta.
b. in order to (seguido del infinitivo)
Para ser salvavidas, tienes que saber nadar muy bien.In order to be a lifeguard, you have to know how to swim really well.
c. to (seguido de la forma básica del verbo)
Le pedí dinero a mi abuela para aprender a cantar.I asked my grandma for money to learn to sing.
3. (usado para indicar dirección)
a. for
Salimos mañana para Londres.We are leaving for London tomorrow.
b. to
¿Para dónde se dirige ese tren?Where is that train going to?
4. (usado para indicar tiempo)
a. for
Tengo que encontrar un compañero de apartamento para el mes que viene.I need to find a roommate for next month.
b. by
Tenemos que entregar el trabajo para fin de mes.We have to hand the work in by the end of the month.
Copyright © Curiosity Media Inc.