vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Any one" es una frase que se puede traducir como "cualquiera", y "verb" es un sustantivo que se puede traducir como "el verbo". Aprende más sobre la diferencia entre "any one" y "verb" a continuación.
any one(
eh
-
ni
wuhn
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. cualquiera
Which color would you prefer? - It doesn't matter to me. I'll take any one of them.¿Qué color prefieres? - Me da igual. Tomaré cualquiera de ellos.
b. uno cualquiera
We'll never find him. He could have been any one of the thousands of people at the festival.Nunca lo vamos a encontrar. Podría haber sido uno cualquiera de los miles de personas en el festival.
verb(
vuhrb
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (gramática)
a. el verbo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A complete sentence must have a verb.Una oración completa debe tener un verbo.