vs
Respuesta rápida
"Among" es una preposición que se puede traducir como "entre", y "with" es una preposición que se puede traducir como "con". Aprende más sobre la diferencia entre "among" y "with" a continuación.
among(
uh
-
muhng
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
preposición
1. (en mitad de)
a. entre
He has been among the very best employees in the company for many years.Él ha estado entre los mejores empleados de la empresa por varios años.
There was a small clearing among the trees in the forest.Hubo un pequeño claro entre los árboles en el bosque.
2. (recíproco)
a. entre
I don't like to see you fighting among yourselves.No me gusta verlos pelear entre sí mismos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
with(
wihth
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
preposición
1. (acompañamiento)
a. con
Will you go out with him on Saturday?¿Saldrás con él el sábado?
2. (en descripciones)
a. con
I dream of a house with a white fence.Sueño con una casa con una valla blanca.
3. (usado para indicar modo)
a. con
In Japan they eat with chopsticks.En Japón comen con palillos.
4. (según)
a. con
The tide varies with the Moon's position in its orbit.La marea varía con la posición y la órbita de la luna.
5. (usado para indicar causa)
a. de
She shivered with cold when she went outside.Tembló de frío al salir afuera.
6. (a pesar de)
a. con
I think she's held up great with all she's been through!¡Creo que lo llevó genial con todo lo que le pasó!
7. (en la misma dirección)
a. con
The leaves are flying up with the wind.Las hojas vuelan con el viento.
8. (para)
a. en
My uncle has been working with NASA for nearly 40 years.Mi tío lleva casi 40 años trabajando en la NASA.
Copyright © Curiosity Media Inc.
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES