RESPUESTA RÁPIDA
"Among" es una preposición que se puede traducir como "entre", y "at" es una preposición que se puede traducir como "en". Aprende más sobre la diferencia entre "among" y "at" a continuación.
among(
uh
-
muhng
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (en mitad de)
a. entre
He has been among the very best employees in the company for many years.Él ha estado entre los mejores empleados de la empresa por varios años.
There was a small clearing among the trees in the forest.Hubo un pequeño claro entre los árboles en el bosque.
2. (recíproco)
a. entre
I don't like to see you fighting among yourselves.No me gusta verlos pelear entre sí mismos.
at(
aht
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (usado para indicar posición)
2. (usado para indicar dirección)
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
The boy threw a ball at the wall.El niño tiró una pelota contra la pared.
The proud graduate waved at her parents.La graduada orgullosa saludó a sus padres.
3. (usado para indicar tiempo)
4. (usado para indicar manera)
5. (usado para indicar actividad)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
He's good at making the new employees feel welcome.Tiene un don para hacer a los nuevos empleados sentirse bienvenidos.
I'm bad at sports.Se me dan mal los deportes.
6. (usado para indicar causa)
a. por
The poem communicates gratefulness at the fact of being alive.El poema transmite agradecimiento por el hecho de estar vivo.
7. (el símbolo @)
a. arroba
Is your email address at-gmail-dot-com or at-yahoo-dot-com?Tu dirección de correo electrónico, ¿es arroba-gmail-punto-com o arroba-yahoo-punto-com?