RESPUESTA RÁPIDA
"Allow" es un verbo transitivo que se puede traducir como "permitir", y "enable" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "permitir". Aprende más sobre la diferencia entre "allow" y "enable" a continuación.
allow(
uh
-
lau
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (dar permiso a)
2. (permitir el acceso a)
b. dejar entrar
They wouldn't allow us in because we weren't suitably dressed.No nos dejaron entrar porque no íbamos vestidos para la ocasión.
3. (asignar)
4. (aceptar)
a. reconocer
I have to allow that she's great fun.Tengo que reconocer que es una persona muy divertida.
5. (conceder)
a. permitir
The committee did not allow the building of a skyscraper in that location.El comité no permitió que se construyera el rascacielos en esa localización.
6. (conceder)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
7. (tomar en consideración; usado con "for")
a. tener en cuenta
You must also allow for travel expenses.Tienes que tener también en cuenta los gastos de viaje.
enable(
ehn
-
ey
-
buhl
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (hacer capaz)
a. permitir
The Internet enables me to keep in touch with friends and family at all times.Internet me permite estar en contacto con amigos y familia en todo momento.
2. (hacer posible)
a. permitir
This software will enable quicker response times.Este software permitirá un tiempo de respuesta más rápido.
b. posibilitar
The discovery will enable major developments in medicine.El descubrimiento posibilitará grandes avances en la medicina.
3. (informática)
a. activar
The window won't open because you haven't enabled pop-ups.La ventana no se abre porque no has activado los elementos emergentes.