"Alejarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to move away", y "acercarse" es un verbo reflexivo que se puede traducir como "to approach". Aprende más sobre la diferencia entre "alejarse" y "acercarse" a continuación.
El objetivo de la asistencia financiera fue alejar las preocupaciones concernientes a las finanzas de los países de la zona euro.The goal of the financial assistance was to dispel worries about eurozone countries' finances.