vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Alarm" es un sustantivo que se puede traducir como "la alarma", y "warn" es un verbo transitivo que se puede traducir como "advertir". Aprende más sobre la diferencia entre "alarm" y "warn" a continuación.
alarm(
uh
-
larm
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (miedo)
a. la alarma (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The possibility of a war breaking out has everyone in a state of alarm.La posibilidad de que estalle una guerra tiene a todos en estado de alarma.
b. la inquietud (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The rapid spread of the disease caused great alarm among the population.La rápida propagación de la enfermedad causó gran alarma entre la población.
a. la alarma (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The alarm has been raised for increasing drug abuse among young people.Ha saltado la alarma por el consumo cada vez mayor de drogas entre los jóvenes.
b. la voz de alarma (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
When he raised the alarm, people started running towards the door.Cuando dio la voz de alarma, la gente comenzó a correr hacia la puerta.
a. la alarma (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The smoke coming out of the toaster activated the alarm.El humo que salía de la tostadora activó la alarma.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (asustar)
a. poner una alarma
After the break-in, we alarmed the house.Tras el robo, pusimos una alarma en la casa.
warn(
worn
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (notificar)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).