"Agency" es un sustantivo que se puede traducir como "la agencia", y "bureau" es un sustantivo que se puede traducir como "el departamento". Aprende más sobre la diferencia entre "agency" y "bureau" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I don't know where exactly, but I know that he works for some agency of the federal government.No sé exactamente dónde, pero sé que trabaja para alguna delegación del gobierno federal.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Local environmental protection agencies are campaigning against surface mining.Las agencias de protección ambiental locales están haciendo campañas en contra de la minería a cielo abierto.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Seeds may be dispersed through the agency of wind, water, and gravity, among other things.Las semillas se pueden dispersar por acción del viento, el agua y la gravedad, entre otras cosas.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The detectives relied on help from the state's Bureau of Investigations to find the killer.Los detectives dependían de la ayuda del Departamento de Investigaciones del estado para encontrar al asesino.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I booked the tickets for my vacation at the travel bureau near my house.Reservé los billetes para mis vacaciones en la agencia de viajes cerca de mi casa.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Unfortunately, many politicians are trying to defund the bureau of education.Lamentablemente, muchos políticos están tratando de cortar los fondos para la oficina de educación.