RESPUESTA RÁPIDA
"Advertising" es una forma de "advertising", un sustantivo que se puede traducir como "la publicidad". "Hair" es un sustantivo que se puede traducir como "el pelo". Aprende más sobre la diferencia entre "advertising" y "hair" a continuación.
advertising(
ahd
-
vuhr
-
tay
-
zihng
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (negocio)
a. la publicidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I studied advertising and marketing in college.Estudié publicidad y marketing en la universidad.
2. (anuncio)
a. la publicidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The coffee shop's revenue increased thanks to advertising.Los ingresos de la cafetería se hizo aumentó gracias a la publicidad.
b. la propaganda (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The advertising of alcohol is banned my country.Se prohibe la propaganda de bebidas alcohólicas en mi país.
hair(
hehr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (múltiples hebras)
b. el cabello (M) (de una cabeza humana)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The princess had long blond hair.La princesa tenía el cabello largo y rubio.
2. (una hebra)
3. (de animales)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
5. (relativo al pelo)
a. capilar
Dandruff is a hair problem in which flakes form on the scalp.La caspa es un problema capilar en el que se producen descamaciones en el cuero cabelludo.
b. para el pelo
I bought a hair product based on natural products.Me compré un producto para el pelo hecho de productos naturales.