RESPUESTA RÁPIDA
"Acompañar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to go with", y "su novio" es una frase que se puede traducir como "his boyfriend". Aprende más sobre la diferencia entre "acompañar" y "su novio" a continuación.
acompañar(
ah
-
kohm
-
pah
-
nyahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (ir con)
a. to go with
¿Te puedo acompañar a la tienda?Can I go with you to the store?
Vamos a un tianguis donde venden artesanías. ¿Nos acompañas?We're going to a street market where they sell handicrafts. Do you want to go with us?
c. to accompany
El Sr. Rogers la acompañará en su viaje, señorita.Mr. Rogers will accompany you on your journey, Miss.
2. (juntar)
a. to go with
¿Le gustaría un poco de vino para acompañar la paella?Would you like some wine to go with the paella?
b. to accompany
El original tiene que estar acompañado de la traducción.The original must be accompanied by the translation.
3. (estar con alguien)
4. (ocurrir a la vez)
a. to accompany
Las lluvias fuertes que acompañaron el tornado hicieron daño a las calles.The heavy rains that accompanied the tornado did damage to the streets.
5. (ejecutar el acompañamiento)
su novio(
soo
noh
-
byoh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
1. (la pareja masculina de él o ella; tercera persona del singular)
a. his boyfriend (de un hombre)
Emilio y su novio se fueron de viaje a Dinamarca.Emilio and his boyfriend went on a trip to Denmark.
b. her boyfriend (de una mujer)
¡Lucía me contó que su novio le propuso casamiento!Lucia told me her boyfriend proposed to her!
2. (formal) (su pareja masculina; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. your boyfriend
Su novio se olvidó el pasaporte en la habitación del hotel.Your boyfriend forgot his passport in the hotel room.