RESPUESTA RÁPIDA
"A ustedes" es una frase que se puede traducir como "you", y "doler" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to hurt". Aprende más sobre la diferencia entre "a ustedes" y "doler" a continuación.
a ustedes(
ah
 
oos
-
teh
-
dehs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (plural)
a. you
Les contaré a ustedes lo que ocurrió, pero, por favor, no se lo cuenten a nadie más.I'll tell you what happened, but please don't tell anyone else.
b. to you
Esta canción se la dedico a ustedes, mi querido público.I dedicate this song to you, my dear audience.
Copyright © Curiosity Media Inc.
doler(
doh
-
lehr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
1. (sentir dolor)
a. to hurt
Después del accidente, me duele al respirar.After the accident, it hurts when I breathe.
b. to ache
Me ha dolido la espalda la mañana entera.My back has been aching all morning long.
2. (sentirse ofendido)
a. to hurt
Comentarios así duelen.Remarks like that hurt.
dolerse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
3. (sentir pesar; usado frecuentemente con "de")
a. to regret
Se duele de sus acciones rencorosas.He regrets his spiteful actions.
Copyright © Curiosity Media Inc.