Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He had also indicated his readiness to grant amnesty to one of the opposition leaders. | También ha indicado su disposición a conceder la amnistía a uno de los dirigentes de la oposición. |
The Ukrainian Government has repeatedly offered to grant amnesty to those who lay down their arms. | El Gobierno de Ucrania ha ofrecido, en rei‐ teradas ocasiones, dar amnistía a los que depongan sus armas. |
The group's leader, Song Jiang, had one wish—for the emperor to grant amnesty to him and his brothers. | El líder del grupo, Song Jiang, tenía un deseo: que el emperador les otorgara la amnistía a él y a sus hermanos. |
I believe that the only thing that can be done is to grant amnesty to these political prisoners and to release them from jail. | Creo que lo único que se puede hacer es amnistiar y liberar a esos presos políticos. |
He called upon the Iranian Government to grant amnesty to all prisoners prosecuted for press and opinion-related offences. | Hizo un llamamiento a las autoridades iraníes para que concedieran una amnistía a todos los presos enjuiciados por delitos relacionados con la prensa y la opinión. |
On September 30 she met with Labor Minister Aung Kyi, who declared afterwards that they had discussed a plan to grant amnesty to political prisoners. | El 30 de septiembre se reunió con el Ministro de Trabajo, Aung Kyi, quien declaró después que habían tratado un plan para conceder amnistía a los prisioneros políticos. |
On 29 August 2009, the Senate of Uzbekistan's parliament decided to grant amnesty to prisoners on the eve of Independence Day on 1 September. | El 29 de agosto de 2009, el Senado de Uzbekistán decidió brindar amnistía a prisioneros, en la víspera del Día de la Independencia, 1 de septiembre. |
Harassment and prosecution of dissidents coupled with a continuing refusal to grant amnesty to hundreds of political prisoners demonstrated Cuba's increasingly repressive human rights conditions in 1999. | El hostigamiento y la persecución de disidentes combinados con una negativa continua a conceder amnistía a cientos de presos políticos demostraron que las condiciones de derechos humanos en Cuba se caracterizaban cada vez más por la represión en 1999. |
At the request of the Secretary-General, the Myanmar Government is proceeding to grant amnesty to prisoners on humanitarian grounds and with a view to enabling them to participate in the 2010 general elections. | A solicitud del Secretario General, el Gobierno de Myanmar está en proceso de otorgar amnistía a detenidos por motivos humanitarios con miras a que participen en las elecciones generales de 2010. |
The National Assembly's Human Rights Commission, headed by Sandinista Nelson Artola, submitted a bill to grant amnesty to all those who are currently rearmed, an idea backed by FSLN secretary general Daniel Ortega, also a legislator. | La Comisión de Derechos Humanos de la Asamblea Nacional, presidida por el sandinista Nelson Artola lanzó la iniciativa de conceder una amnistía para todos estos rearmados, idea que respaldó Daniel Ortega. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!