Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It was an accident, and she had to be revived.
Fue un accidente, y tuvo que ser revivido. Oh.
What is more, the economy needed to be revived.
Es más, la economía necesitaba ser reactivada.
Counter-cyclical macroeconomic measures and financial regulation need to be revived.
Es necesario reactivar las medidas macroeconómicas anticíclicas y la regulación financiera.
The multilateral track, including the Conference on Disarmament, needs to be revived.
La vía multilateral, incluida la Conferencia de Desarme, necesita ser reactivada.
Every year there are several events and days to be revived in the world.
Cada año hay varios eventos y días para ser revividos en el mundo.
It was an accident, and she had to be revived.
Tuvo un accidente y tuvieron que resucitarla.
They asked for the past not to be revived.
Han pedido que no se reviva el pasado.
A fallen player can either revive themselves or wait to be revived.
Un jugador caído puede revivirse a sí mismo o esperar a ser revivido.
If we need to be revived it is our duty to be revived.
Si necesitamos ser avivados es nuestro deber ser avivados.
His love caused you to be revived.
Su amor ha provocado que ustedes puedan revivir.
Palabra del día
asustar