Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Baltic Home está dentro del complejo Trzy Korony, una zona cerrada y vigilada.
Baltic Home is housed in the Trzy Korony Complex, closed and monitored area.
Ninguna contaminación: La zona cerrada de la producción, buen sistema de la autolubricación evita la contaminación.
No Contamination: Closed production zone, good self-lubrication system avoid contamination.
Además de todo lo anterior, el alojamiento cuenta con una zona cerrada e inaccesible para los huéspedes que se utiliza para guardar las pertenencias del propietario.
Note that in addition to all of the above, there is a space that is locked and inaccessible to guests, as this space stores owner's belongings.
Sería bueno saber si dichos buzones se encuentran fuera del edificio o en la entrada al portal o si por el contrario están en una zona cerrada y privada.
It would be good to know if these mailboxes are located outside the building or at the entrance or if they are in a closed and private area.
Crear una zona cerrada en el centro de Manhattan.
Creating a lockdown zone in the center of Manhattan.
En el jardín hay una zona cerrada con las ovejas de complacer.
In the garden there is an enclosed area with sheep to please.
Gran garaje de 70m2 con una zona cerrada de lavadero con lavadero.
Large garage of 70m2 with a closed laundry area with laundry.
El océano es una zona cerrada.
The ocean is a closed zone.
También hay aparcamiento privado gratuito en una zona cerrada.
Private parking on a closed areal is also free on site.
Se puede aparcar en una zona cerrada de la ciudad (capacidad reducida a 6 escaños).
Parking is possible in a closed area of the city (capacity reduced to 6 seats).
Palabra del día
el eneldo