Although zh, bo and Latn are specified, this is a minimum requirement. | Si bien zh, bo y Latn están especificados, este es un requisito mínimo. |
The government document on the cancellation of the nuclear plant project [zh]. | El documento del gobierno sobre la cancelación del proyecto de la planta nuclear [zh]. |
Some believe that this victory–confirmed in a written document [zh] released on July 14, 2013–is only temporary. | Se cree que esta victoria – confirmada en un documento escrito [zh] publicado el 14 de julio de 2013 – es solo temporal. |
Using cmn or cmn-CN may cause serious compatibility problems if the software or users expect a tag such as zh. | Si usa cmn o cmn-CN, esto puede provocar graves problemas de compatibilidad si el software o los usuarios esperan encontrar una etiqueta como zh. |
WeChat is a social media service [zh] that allows individuals and small businesses to develop interactive communication platforms with their customers or fans. | WeChat es un servicio de medios sociales [zh] que permite a personas y pequeñas empresas desarrollar plataformas de comunicación interactivas con sus clientes o fans. |
Six of those have a Scope field set to macrolanguage in the registry (ar, kok, ms, sw, uz, and zh), and the other is sgn. | Seis de ellas tienen un campo Scope configurado para un macrolanguage en el registro (ar, kok, ms, sw, uz y zh), y el otro es sgn. |
It occurs when some quality is expressed by a word, with s/z to the least extent, x/gx to the greatest, and sh/zh as intermediate. | Ocurre cuando alguna cualidad es denotada por una palabra, con s/z para su mínima expresión, x/gx para su máxima expresión, y sh/zh para su expresión intermediaria. |
In addition, the local dialect belongs to the southwestern branch of Mandarin, which is characterized by not having the retroflex consonants (zh, ch, sh, r) that standard Mandarin has. | Además el dialecto local pertenece a la rama Sudoeste del Mandarín que se caracteriza por no poseer las consonantes retroflejas (zh, ch, sh, r) del mandarín estándar. |
On August 8, The independent Hong Kong news website inmediahk.net [zh] was raided by masked men who pretended to offer donations to the organization and ravaged computer equipment in the office. | El 8 de agosto, el sitio web independiente de noticias de Hong Kong inmediahk.net [zh] fue asaltado [en] por hombres enmascarados que pretendían ofrecer donaciones a la organización y saquear los equipos informáticos de la oficina. |
When he attempted to register for the platform [zh] on May 24, 2013, he submitted his real name, national ID number, home address, mobile phone number, home phone number and a close-up photo of himself. | Cuando trató de registrarse en la platforma [zh] el 24 de mayo de 2013, presentó su nombre real, número de documento nacional de identidad, domicilio, número de teléfono móvil, número de teléfono fijo y una foto suya de cerca. |
