Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The entire sky is brightly lit, even at the zenith.
Todo el cielo está brillantemente iluminado, incluso en el zenit.
But the campaign achieved its zenith of savagery in the East.
Pero la campaña alcanzó su cénit de salvajismo en el Este.
I predict that will be the zenith of her fame.
Mi predicción es que será el cenit de su fama.
The cult reached its zenith towards the end of pharaonic history.
El culto alcanzó su cenit a finales de la historia faraónica.
Stalin was at the zenith of his power.
Stalin estaba en la cumbre de su poder.
The spiral at the zenith represents water, the moon, the feminine.
La espiral al cenit representa agua, la luna, lo femenino.
Peace will return only after the revolution reaches its zenith.
La paz regresará solo después de que la revolución alcance su cenit.
Wake me when the moon's at the zenith.
Despiértame cuando la luna esté en el cenit.
The Friend is watching from the zenith of might and majesty.
El amigo está mirando desde su cenit de poder y majestad.
Sky: Totally clear in the zenith and lightly cloudy toward the horizon.
Cielo: Totalmente despejado en el cenit, y ligeramente nublado hacia el horizonte.
Palabra del día
oculto