When you're in the corporate world, that doesn't always work. | Cuando estás en el mundo corporativo, eso no siempre funciona. |
And when you're in the present, you're living your life. | Y cuando estás en el presente, estás viviendo tu vida. |
If you're in the jurisdiction of a 23.40, it is. | Si estás en la jurisdicción del 23.40, lo es. |
If this describes you, then you're in the right place. | Si esto te describe, entonces estás en el lugar correcto. |
It's a war zone, and you're in the army. | Es una zona de guerra, y están en el ejército. |
Perhaps she doesn't know you're in the south of France. | Quizá no sepa que está en el sur de Francia. |
But when you're in the car Don't go too far | Pero cuando estés en el auto No vayas demasiado rápido |
Not to me... but you're in the national team now. | No a mí, pero tú estás en el equipo nacional ahora. |
Don't touch the controls while you're in the storm. | No toques los controles mientras que estés en la tormenta. |
It's a really good theory, and you're in the ballpark. | Es una muy buena teoría y tú estás en el estadio. |
