Don't tell me you're gonna miss me, Dev. | No me digas que vas a extrañarme, Dev. |
Even one for you, Pepper. I know you're gonna miss me. | Incluso, uno para ti Pepper, sé que vas a extrañarme. |
What do you mean you're gonna miss me? | ¿Qué quieres decir con que vas a echarme de menos? |
But you're gonna miss me, you know that? | Pero tú me vas a extrañar, ¿lo sabes? |
Well, Lieutenant, eight more days and you're gonna miss me. | Teniente, ocho días más y luego me extrañarás. |
Don't tell me you're gonna miss me. | No me digas que me vas a extrañar. |
Just say you're gonna miss me. | Solo decir que me vas a perder. |
But for what it's worth, I think you're gonna miss me. | Pero, para que sepas, creo que me extrañarás. |
I mean... you're gonna miss me. | Quiero decir... usted va a echarme de menos. |
Do you think you could you tell me if you're gonna miss me? | ¿Podrías decirme si me vas a extrañar? |
