Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now you're crying when you have every reason to be happy. | Ahora lloras cuando tienes motivos para ser feliz. |
You're yelling at him, but you're crying for her. | Le gritas a él, pero lloras por ella. |
I have to guess why you're crying? | ¿Tengo que adivinar por qué lloras? |
You don't even know why you're crying. | Ni siquiera sabes por qué lloras. |
I guess I know why you're crying. | Creo que sé por qué lloras. |
I can't interrogate you while you're crying. | No puedo interrogarte mientras lloras. |
I don't know why you're crying. | No sé por qué lloras. |
Well, that means I know when you're crying for real and when you're faking it. | Eso significa que sé cuándo lloras de verdad y cuando estás fingiendo. |
Is that why you're crying so much? | Y ¿por eso lloras tanto? |
Do you know why you're crying? | ¿sabes por qué lloras? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!