Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Hey, do you remember that sound you used to make when you would run?
¿Te acuerdas del sonido que solías hacer cuando corrías?
And when you cut your hand, you would run to me, and I would say, "Let me see."
Y tinto el puño en sangre, corríais hacia mí y yo os decía: "Desdichado".
And then when the next family comes, you would run.
Y cuando la siguiente familia llega, tu sales corriendo.
And if you ever heard a whistle, you would run to help.
Y, si oías un silbato, corrías a ayudar.
So you would run if you didn't have a family?
¿Te lanzarías si no fuera por mí y mi familia?
He sent me down this street, so that you would run into me.
Él me mandó por esta calle para que te toparas conmigo. Sí.
So you would run if you didn't have a family?
¿Entonces te presentarías de no ser por mí, si no tuvieras familia?
Basically, you would run the day-to-day operations, much like a board of directors.
Básicamente, dirigiríais las operaciones del día a día, como un consejo de dirección.
If I did, you would run away.
Si lo hacía, hubieras escapado.
You knew you would run into us?
¿Sabías que te encontrarías con nosotros?
Palabra del día
la uva