you would run

Hey, do you remember that sound you used to make when you would run?
¿Te acuerdas del sonido que solías hacer cuando corrías?
And when you cut your hand, you would run to me, and I would say, "Let me see."
Y tinto el puño en sangre, corríais hacia mí y yo os decía: "Desdichado".
And then when the next family comes, you would run.
Y cuando la siguiente familia llega, tu sales corriendo.
And if you ever heard a whistle, you would run to help.
Y, si oías un silbato, corrías a ayudar.
So you would run if you didn't have a family?
¿Te lanzarías si no fuera por mí y mi familia?
He sent me down this street, so that you would run into me.
Él me mandó por esta calle para que te toparas conmigo. Sí.
So you would run if you didn't have a family?
¿Entonces te presentarías de no ser por mí, si no tuvieras familia?
Basically, you would run the day-to-day operations, much like a board of directors.
Básicamente, dirigiríais las operaciones del día a día, como un consejo de dirección.
If I did, you would run away.
Si lo hacía, hubieras escapado.
You knew you would run into us?
¿Sabías que te encontrarías con nosotros?
Do you think you would run out of happy things to have on your mind?
¿Crees que podrías agotar los pensamientos felices de tu mente?
Are you such cowards that you would run from this chance to defeat your enemies?
¿Son tan cobardes como para huir de esta oportunidad para vencer a sus enemigos?
I knew you would run.
Sabía que saldrías corriendo.
If it was just you, you would run.
Lo hiciste, significa que es una conspiración.
Yes, well, I'm not quite sure, but if you would run through it one more time,
Sí, bueno, No estoy muy seguro, pero si lo dices otra vez
Fortunately, because I thought I miss you would run.
Grandioso. Creí que no te encontraría.
You can run the exported commands just as you would run local commands.
Los comandos exportados se pueden ejecutar de la misma manera que los comandos locales.
I told you that I would bring you here... and that you would run the agency.
Te dije que lo haría usted trae aquí... y que lo haría dirigir la agencia.
Okay, I really wish you would run that kind of thing by me first.
Quisiera que, primero, me avisaras.
On the gateway machine on network #1 you would run the following commands to configure the tunnel.
En la puerta de enlace de la red #1 debe ejecutar las siguientes dos órdenes para configurar el túnel.
Palabra del día
la uva