sin traducción directa | |
Then you would be doing something for environmental protection. | Entonces haréis algo por el medio ambiente. |
That would be a sensible way of going about things, and by conducting yourself in that way you would be doing democracy in the European Union a great service. | Sería una forma sensata de afrontar el problema y además haría un gran servicio a la democracia en la Unión Europea. |
You would be doing me a favor, really. | La verdad es que me harías un favor. |
You would be doing me a great service by cutting it out. | Me harías un gran favor al cortarlo. |
You would be doing me a very great favour. | Adelante. Me haría un gran favor. |
You would be doing me a favour. | No, me haría un gran favor. |
And, yes, you would be doing exactly what he wants. | Y sí, estará haciendo exactamente lo que él quiere. |
If praying were the answer, you would be doing what you do. | Si rezar fuera la respuesta, estaría haciendo lo que hace. |
Number Johnny Five, you would be doing this for me? | Número Johnny Cinco, ¿harías eso por mí? |
Actually, you would be doing me a huge favor by... | La verdad, me estarías haciendo un gran favor... |
