Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Under your reforms you will break the link between production and subsidy.
Con sus reformas romperá el vínculo entre producción y subvención.
You promise me that you will break this off, and I will not tell him that it was you.
Tu me prometiste que acabarías con esto, y no le diré que eras tu.
You will follow the rules given by the Eternal Father, your Commandments, for if you break these rules, you will break your spirit.
Seguiréis las reglas dadas por el Padre Eterno, vuestros Mandamientos, porque si quebrantáis estos reglamentos romperéis vuestro espíritu.
You will follow the rules given by the Eternal Father, your Command­ments, for if you break these rules, you will break your spirit.
Rechazadlo y rechazaréis la vida. Seguiréis las reglas dadas por el Padre Eterno, vuestros Mandamientos, porque si quebrantáis estos reglamentos romperéis vuestro espíritu.
You will break us all... but it seems I cannot stop you.
Nos romperás del todo... pero parece que no puedo detenerte.
Your magic is strong, wizard, But today, you will break.
Tu magia es fuerte, Hechicero, pero hoy, vas a ceder.
Firms for similar conditions to you will break all 10.
Las firmas por las condiciones análogas a usted romperán todo 10.
If you are trying to straighten it, then you will break it.
Si usted está tratando de enderezar, entonces usted va a romperla.
If she is blocked by fleshly thoughts, you will break up such fleshly thoughts.
Si está bloqueada por pensamientos carnales, ustedes quebrantarán tales pensamientos.
When push comes to shove, you will break.
Cuando llegue el momento de la verdad, te romperás.
Palabra del día
el tema