Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So what you're saying is that you were dealing the pills you lifted on the street?
¿Nos dices que vendías en la calle los medicamentos que robabas?
You were dealing drugs back then, weren't you?
Por aquel entonces vendía drogas, ¿verdad?
The emergency you were dealing with, Mr. Ingersol, was...
Esta emergencia con la que está tratando, Sr. Ingersol, era...
Well, maybe if you were dealing with an average scientist.
Bueno, si estuvieras trabajando con un científico cualquiera.
I knew you were dealing with some heavy stuff, but this is...
Sabía que manejabas algo complicado, pero esto es...
But I think it's time you knew what you were dealing with.
Pero creo que es hora que sepa lo que trataba.
You didn't know you were dealing with the science desk there, huh?
¿Usted no sabía que trataba con el escritorio de la ciencia aquí, no?
But I think it's time you knew what you were dealing with.
Pero creo que es hora de que sepa lo que trataba.
But I think it's time you knew what you were dealing with.
Pero creo que es hora de que sepáis a qué os enfrentáis.
The only rules were those of the soldier with whom you were dealing.
Las únicas reglas eran las de los soldados con los que se enfrentaban.
Palabra del día
las sombras