Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's why you went for a walk, isn't it? | Fue por eso que fue a caminar, ¿no es así? |
I know that's the reason you went for a walk. | Yo sé que esa es la razón por la que fuiste a caminar. |
No, you went for a walk. | No, fue a dar un paseo. |
Two days ago, when you went for a walk, did you find a stray kitten? | Hace dos días, cuando salió a caminar, ¿encontró una gatita perdida? |
Are you trying to say that you went for a walk through the park? | Estas insinuando que fuistes por un paseo atraves del parque? |
And you went for a walk? | Y te fuiste a dar un paseo |
So you went for a walk? Yeah, I, uh... | -¿Entonces, fue a dar un paseo? |
If you went for a walk this afternoon with a phone in your pocket, Google probably knows about it. | Si esta tarde saliste a caminar con un teléfono en el bolsillo, es probable que Google lo sepa. |
When you went for a walk, did you go by the Puerta de Toledo? | Cuando dio la vuelta, ¿pasó por la Puerta de Toledo? |
I know you went for a walk in the park yesterday. Juana told me she met you there. | Sé que ayer dio un paseo por el parque. Me dijo Juana que se lo encontró allí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!