Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Maybe if you valued that, I'd give it up more often.
Puede que si valoras eso, yo esté para ti más a menudo.
Everyone wants to feel valuable at work, and I think that it would mean a lot to Kelsey if she knew just how much you valued her, that you won't always see her as an assistant who's been promoted.
Todo el mundo quiere sentirse valioso en el trabajo, y creo que significaría mucho para Kelsey si supiera lo mucho que la valoras, que no siempre la veías...
If you valued the planet, you'd recycle and do everything possible to preserve the environment.
Si valoraras el planeta, reciclarías y harías todo lo posible para conservar el medio ambiente.
You valued what I wanted even if it wasn't what you agreed with.
Valorabas lo que yo quería incluso si no estabas de acuerdo.
You valued what I wanted even if it wasn't what you agreed with.
Valoraste lo que quería incluso aunque no estuvieras de acuerdo con ello.
You valued what I wanted even if it wasn't what you agreed with.
Valoraste lo que quería incluso aunque no estuvieras de acuerdo con ello.
Even with your consent, it's time you valued yourself.
Incluso con tu consentimiento, es hora de que te valores.
Even with your consent, it's time you valued yourself.
Ni con consentimiento, tienes que valorarte.
I have something you said you valued.
Tengo algo que dices que te vale.
Are you valued by your regulars, but want to attract new customers?
¿Tienes un gran tirón entre tus clientes habituales, pero quieres llegar a más?
Palabra del día
el dormilón