Maybe if you valued that, I'd give it up more often. | Puede que si valoras eso, yo esté para ti más a menudo. |
Everyone wants to feel valuable at work, and I think that it would mean a lot to Kelsey if she knew just how much you valued her, that you won't always see her as an assistant who's been promoted. | Todo el mundo quiere sentirse valioso en el trabajo, y creo que significaría mucho para Kelsey si supiera lo mucho que la valoras, que no siempre la veías... |
If you valued the planet, you'd recycle and do everything possible to preserve the environment. | Si valoraras el planeta, reciclarías y harías todo lo posible para conservar el medio ambiente. |
You valued what I wanted even if it wasn't what you agreed with. | Valorabas lo que yo quería incluso si no estabas de acuerdo. |
You valued what I wanted even if it wasn't what you agreed with. | Valoraste lo que quería incluso aunque no estuvieras de acuerdo con ello. |
You valued what I wanted even if it wasn't what you agreed with. | Valoraste lo que quería incluso aunque no estuvieras de acuerdo con ello. |
Even with your consent, it's time you valued yourself. | Incluso con tu consentimiento, es hora de que te valores. |
Even with your consent, it's time you valued yourself. | Ni con consentimiento, tienes que valorarte. |
I have something you said you valued. | Tengo algo que dices que te vale. |
Are you valued by your regulars, but want to attract new customers? | ¿Tienes un gran tirón entre tus clientes habituales, pero quieres llegar a más? |
