Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yes, just like a textbook that you underline.
Sí, igual que un libro de texto que subrayas.
In your articles you underline the affinity between Trotsky's ideas and thoughts and those of Che Guevara.
En tus escritos vos has destacado la afinidad de los pensamientos e ideas de Trotsky y el Che Guevara.
You underline words that you don't know and then look them up later.
Subrayas las palabras que no sabes y después las buscas.
This is where we must develop the partnerships that you underline in your report.
Es aquí donde debemos desarrollar las colaboraciones que destaca en su informe.
When you take notes make sure you underline keywords that might appear on your test.
Cuando tomes notas, asegúrate de subrayar las palabras clave que podrían aparecer en el examen.
Can you underline yourself?
¿Puede subrayar uno mismo?
You... you underline words that you don't know... and then look them up later?
Subrayas las palabras que no sabes y después las buscas.
And you underline that 'what we must put forward is a slogan that would unite us all.'
Y subraya que 'tenemos que poner en primer plano una consigna que una a todos'.
- You are completely right when you underline what I have been calling the holistic approach to economic policy.
- Su Señoría tiene toda la razón cuando subraya lo que yo denomino planteamiento integral de la política económica.
After you underline each use of these words in Psalm 119, read the chapter once again and create a chart to summarize your study.
Después de usted subrayar cada uso de estas palabras en Salmos 119, lea el capítulo una vez más y haga un gráfico para resumir su estudio.
Palabra del día
el ponche de huevo