Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you take out all the stones, it'll take a year.
Si sacas todas las piedras, te llevará un año.
Why did you take out a life-insurance policy on Gluant?
¿Por qué sacó un seguro de vida para Gluant?
She's perfect... if you take out one thing.
Ella es perfecta... si quitas una cosa.
And from here on, I tell you which zombies you take out.
Y a partir de ahora, te diré qué zombis eliminas.
I don't care what you take out the garage!
¡No me importa qué saques del garaje!
How much you take out of the experience.
Y cuánto sacas de la experiencia.
Oh, it is when you take out all the cash out of the account.
Lo será cuando saques todo el dinero de la cuenta.
Why did you take out that fishing coat?
¿Por qué sacaste ese traje de pesca?
Easy to rise when you take out the three guys ahead of you.
Es fácil ascender cuando eliminas a los tres tipos delante tuyo.
For each reservation, we recommend that you take out travel insurance!
Para cada reserva, le recomendamos que contrate un seguro de viaje!
Palabra del día
oculto