Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you squint, she looks like her.
Si entrecierras los ojos se parece a ella.
Okay, if... if you squint and have a real good imagination, that sort of looks like a bridge.
Está bien, si... miras de lado y tienes una muy buena imaginación, eso parece más o menos como un puente.
And if you squint, you can maybe see the moon through a thick layer of cigarette smoke and airplane exhaust And if you look up high enough, you can see me standing on the edge of an 87-story building.
Y si observas, quizá puedas ver la luna a través de una espesa capa de humo de cigarrillo y de gases de escape de avión Y si miras lo suficientemente alto, me verás a mí, parado en el borde de un edificio de 87 pisos.
Also, he looks like Skinny Seth Rogen if you squint.
También, si te bizqueas, se parece a Skinny Seth Rogen.
Her striptease on her blue sofa will make you squint at 360°.
Su striptease en su sofá azul te incitará a 360°.
If you squint really hard like this, you don't blink.
Si entrecierras con fuerza los ojos de esta forma, no parpadeas.
You can still sort of make him out if you squint at it.
Puedes todavía clase de hacerlo hacia fuera si escudriñas en ella.
If you squint really hard, she kind of looks like me.
Si entornas los ojos, ella se parece un poco a mí
You may notice that you squint a lot in order to see things clearly.
Es posible que note que entrecierra mucho los ojos, para poder ver las cosas con claridad.
It's just, the way you squint when you're nervous, it just reminds me of Sarah, that's all.
Entrecierras los ojos cuando estás nerviosa. Me recuerdas a Sarah.
Palabra del día
el hada madrina