Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now you can reap what you sowed. | Ahora podrás cosechar lo que sembraste. |
You are reaping what you sowed. | Estáis cosechando lo que sembrasteis. |
Between dreams and hopes you sowed close to the intended family nucleus, the promises of accomplishments thoroughly studied and drifted with the Lords of Karma and their Teams of Reincarnation Assistance. | Entre sueños y esperanzas sembrasteis, junto al núcleo familiar pretendido, las promesas de realizaciones minuciosamente estudiadas y planificadas con los Señores del Karma y sus Equipos de Asistencia Reencarnatoria. |
You sowed and are now reaping the results of your behaviour. | Plantantes y ahora estás cogiendo los resultados de tu comportamiento. |
You sowed pains and gnashing of teeth and pick the storms from your ignorance and moral failures. | Sembrasteis dolor y rechinar de dientes y recogisteis las tempestades causadas por vuestra ignorancia y fallos morales. |
What and how, then, have you sowed, for the last long years? | ¿Qué y cómo, entonces, han ustedes sembrado durante todos estos años? |
Today, you will have in the matter, which you sowed in the matter yesterday. | Recogeréis ahora en la materia, lo que en la materia sembrasteis. |
You may not have noticed how tall the seeds you sowed have grown. | Puede que no tengan en cuenta lo alto que las semillas que sembraron han crecido. |
You will be held accountable where you sowed your seed while you have it. | Serán contados responsables ante de Mí por dónde habéis sembrado vuestra semilla mientras tengan. |
You are reaping what you sowed. | ¡Ustedes están cosechando lo que sembraron! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!