This is the commandment, that as you have heard from the beginning, you should walk in it. | Este es el mandamiento: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio. |
This is the commandment, even as you heard from the beginning, that you should walk in it. | Este es el mandamiento: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio. |
This is the commandment, that as you have heard from the beginning, you should walk in it. | Este es el mandamiento: que andéis en amor, como vosotros habéis oído desde el principio. |
This is the commandment, even as you heard from the beginning, that you should walk in it. | Éste es el mandamiento: que andéis en amor, como vosotros habéis oído desde el principio. |
This is the commandment, just as you have heard from the beginning, that you should walk in it. | Éste es el mandamiento: que andéis en amor, como vosotros habéis oído desde el principio. |
This is the commandment, even as you heard from the beginning, that you should walk in it. | Y el mandamiento es: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio. |
This is the commandment, just as you have heard from the beginning, that you should walk in it. | Y el mandamiento es: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio. |
This is the commandment, That, as all of you have heard from the beginning, all of you should walk in it. | Este es el mandamiento: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio. |
For this is the commandment that you have heard in the same way from the beginning, and in which you should walk. | Este es el mandamiento: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio. |
For this is the commandment that you have heard in the same way from the beginning, and in which you should walk. | Este es el mandamiento, como lo habéis oído desde el comienzo: que viváis en el amor. |
