That's tempting, but you should have said something months ago. | Es tentador, pero debiste decirlo hace meses. |
Then you should have said something sooner. | Entonces debiste haber dicho algo antes. |
McGee, you should have said something. | McGee, deberías haber dicho algo. |
Sorry, you should have said something. | Lo siento, debiste haber dicho algo. |
A deal is a deal, you should have said something earlier on. | Un trato es un trato. Debiste haber hablado antes. |
Don't you think you should have said something? | ¿No crees que debiste decir algo? |
Then you should have said something. | Entonces deberías haberme dicho algo. |
Well, you should have said something. | Pues deberías haber dicho algo. |
Well, uh, you should have said something. | Bueno, deberías haber dicho algo. |
Well, you should have said something. | Bien, deberías decir algo. |
