Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| You know, maybe you should get some rest. | Sabe, tal vez debería descansar un poco. | 
| All right, listen, maybe you should get some rest. | Vale, escucha, quizás debieras descansar un poco | 
| Anyway, you should get some rest. | De todos modos, usted debe descansar un poco. | 
| All right, you should get some rest. | De acuerdo, deberías descansar un poco. | 
| Debs, you should get some rest. | Debs, deberías tomar un descanso. | 
| I think you should get some rest first. | Creo que antes deberías descansar un poco. | 
| I think you should get some rest. | Creo que deberías descansar un poco. | 
| Maybe you should get some rest. | Tal vez deberías de descansar un poco. | 
| And you should get some rest. | Y tú deberías descansar un poco. | 
| Perhaps you should get some rest. | Tal vez deberías descansar un poco. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

