When you said what happened that's not what happened? | Cuando dices que pasó lo que no pasó? |
But you said what? | ¿Y qué más dijiste? |
Remember the day we first met and you asked me to go to your boyfriend's apartment to get your TV back? And he was 9 feet tall and he took my pants off and you said— What was that? | Recuerdas cuando nos conocimos y me pediste que fuera a ver a tu novio a recuperar tu TV y él medía tres metros, y me quitó los pantalones y dijiste ¿qué fue eso? |
Dad you said what we give is what we get. | Papá dijiste que lo que damos es lo que tenemos. |
Now, you said what you said, and we can't change that. | Bien, dijiste lo que dijiste, y ya no podemos cambiarlo. |
And I'm really glad that you said what you said. | Y estoy muy contenta de que hayas dicho lo que dijiste. |
So, you ran into her on the street and you said what? | Entonces, ¿te encontraste con ella en la calle y dijiste qué? |
They sent you here because you said what you wanted to say. | Te enviaron aquí porque dijiste lo que querías decir. |
THE PRESIDENT: Have you said what you wished to say? | EL PRESIDENTE: ¿Ha dicho ya todo lo que quería decir? |
I think you said what you wanted me to hear. | Creo que me dijiste lo que querías que oyera. |
