Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Especially if you neglect the rules of admission and the allowable dose.
Especialmente si descuidas las reglas de admisión y la dosis permisible.
Meanwhile, you neglect every one of your proper duties.
Y mientras tanto, abandona cada uno de sus deberes.
You pay a great deal to get educated, but you neglect this.
Ustedes pagan muchísimo para que se les eduque, pero descuidan esto.
If you neglect the devotees and think you are making advancement, forget it.
Si desatiendes a los devotos y piensas que esta haciendo avance, olvidalo.
If you neglect what belongs to you, it is better that it is tangible.
Si descuidan lo que pertenece a usted, es mejor que es tangible.
Why did you neglect the goats?
¿Tenéis las cabras desatendidas?
Do you take to you if you neglect to leave or if you stop along the way.
Toma usted si descuidan a dejar o si deja en el camino.
Oh, when you neglect this great salvation, how are you going to escape the hardening of your heart?
Oh, cuando descuidas esta salvación tan grande, ¿Cómo escaparás el endurecimiento de tu corazón?
If you neglect it, a vacuum is created within the earth, and this vacuum leads to earthquakes.
Si la descuidan, se crea un vacío dentro de ella y este vacío lleva a terremotos.
I don't care if you neglect the bills, so long as you never, ever neglect me.
¡Me da igual si descuidas las cuentas, siempre y cuando no me descuides a mí!
Palabra del día
el hombre lobo